Prevod od "nepodíváš se" do Srpski


Kako koristiti "nepodíváš se" u rečenicama:

Proč nezavřeš dveře a nepodíváš se, jestli někdo nechce něco k pití?
Zašto ne bi zatvorila vrata i videla da li je nekom potrebno pice?
Ty lišáku, nepodíváš se mi do očí?
Ovaj me lukavko gleda pravo u lice.
A proč se vlastně nesehneš a nepodíváš se, co to je?
U stvari, zašto ne bi došao ovde da vidiš šta je?
Nepodíváš se mi do ocí, když s tebou mluvím?
Neæeš me pogledati u oèi kada ti govorim?
Proč se nepředkloníš a nepodíváš se.
Zašto mi ti ne popušiš èupavo mezimèe?
Nepodíváš se radši kdo to k nám přišel, prosím?
Zašto ne odeš da vidiš ko je na vratima?
Proč nejdeš dovnitř a nepodíváš se sám?
Zašto ne uðeš unutra i ne izvidiš situaciju?
Seš fakt dobrá v ponižování druhých ale nikdy nepřestaneš a nepodíváš se na sebe.
Dobra si u spuštanju ljudi ali nikad nisi stala i pogledala sebe.
Proč nejdeš nahoru a nepodíváš se na ni.
Zašto se ne popneš da je vidiš.
Proč nepříjdeš a nepodíváš se na mé nové plavky?
Što da vam pripravim? Biste li željele špeka i omlet sa sirom?
Podívej, proč nezavoláš Darrylovi a nepodíváš se, jestli nemůže prověřit Timovo okolí?
Zašto ne zovneš Derila, i vidiš da li može da proveri Timovu prošlost?
Nepodíváš se ještě na ty moje návrhy nákupního centra?
Hoæeš opet da pogledaš moj nacrt tržnog centra?
Proč si nesedneš a nepodíváš se... jak sníme tvé přátele?
A sad lezi tu i gledaj kako ti jedemo prijatelje.
Proč nevyskočíš na mýho čuraka a nepodíváš se jak ti stříká na monitor?
Што ми се не попнеш на курац и видиш зашто ти монитор не ради?
Nepodíváš se na sebe bez toho, aniž by ses té věci nedotkla.
A ti se ne možeš gledati ako ga ne dotakneš.
Proč nejdeš nahoru a nepodíváš se na ty malé?
Zašto ne odeš i obiðeš malecke?
Proč nejdeš dovnitř a nepodíváš se, jestli tam nemají něco, co by se ti líbilo?
Zašto ne bi, uh, ušla unutra i pogledala da li ti se još nešto sviða?
Poslyš, kovboji, proč nevyběhneš nahoru a nepodíváš se, jak daleko ještě pojedeme, než budeme v táboře?
Slušaj kauboju... zašto ne kokneš napred I vidiš koliko je još daleko trebamo iæi pre nego doðemo u kamp?
Nepodíváš se na něj s tátou?
Hoæeš da gledaš sa svojim tatom?
Proč nejdeš ven a nepodíváš se sám?
Zašto ne izaðeš napolje i sam ne pogledaš.
Proč nejdeš dovnitř a nepodíváš se?
Zašto ne odeš unutra i saznaš?
Něco vám řeknu, proč nepoužiješ vraždný paprsek a nepodíváš se do Blakeovi tašky.
Iskoristi tvoj zrak za ubistvo i ne pogledaj u Blakeovu torbu.
Proč si neposloužíš a nepodíváš se dovnitř?
Zašto ne otvori i ne pogledaš?
Nemluvíš se mnou, nepodíváš se na mě.
Ne prièaš sa mnom, ne želiš me pogledati.
Víš co, proč nejdeš a nepodíváš se?
Znaš, zašto ne odeš tamo i da vidimo.
Proč prostě neuhneš a nepodíváš se na opravdového náčelníka.
Zašto se ne skloniš i gledaš pravog poglavara u akciji?
Francine, proč nejdeš přímo támhle a nepodíváš se jestli nemůže plukovníkovi pomoct?
Francine, zašto ne odeš tamo i vidiš možeš li pomoæi pukovniku?
Proč nejdeš a nepodíváš se sám?
Zašto ne bi otišao da pogledaš?
Sil, nepodíváš se mi na test z angličtiny?
Sil, možeš da pogledaš moj test iz engleskog?
Liame, proč se neotočíš a nepodíváš se na mě?
Lijame? Okreni se i pogledaj me.
Nepodíváš se na tu tabuli, abys viděl, jak moc máme pravdu?
Zar neæeš da pogledaš na tablu da vidiš kako smo to odradili?
0.9111909866333s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?